Volevo cominciare a scrivere su queto sitio in italiano, sebbene forse non ho un buon italiano, ma davvero devo metterlo in prattica più, cioè vorrei scrivere qualcosa.

Manca poco per partire per l’Italia. Da oggi mancano diciotto giorni per andare in aereo alla città del Messico e poi a Milano. Sono molto emozionato di andare in Italia, ma anche ho un po’ di paura, perché so che mi mancherà troppo la mia ragazza e dopo di alcuni mesi avrò il bisogno di ritornare presto solo per vederla altra volta. Anche mi sembra che ci sentirò la mancanza della mia famiglia, dei miei amici e della univesità. Però sono felice di potere andare a studiare l’italiano, la sacra scrittura e a capire più della Spiritualità della Croce e di vivere in comunità con i altri volontari e con i Missionari dello Spirito Santo.

Oggi ho cominciato a leggere un libro in italiano. Si chiama “Tre Metri Sopra il Cielo” di Federico Moccia. Avevo capito che il libro sia un best-seller in Italia e avevo voglia di leggerelo, ma appena lo ho aperto e letto la prima pagina ho scoprito che tuttavia mi manca troppo per potere leggere libri italiani haha. Posso capire molte parole ma è un po’ avanzato per me. Qualcun giorno potrò leggere e finire non solamente Federico Moccia, anche Umberto Eco e famosi scrittori, ma per ora invece leggere Moccia, preferisco leggere grammatica.

Saluti!
Adrian.
12/25/2011 04:04:59 pm

even pilots

Reply
12/25/2011 04:11:01 pm

Four were chosen

Reply
12/28/2011 05:44:32 pm

while my neighbors

Reply

I came across this great from you out of sheer luck and never believe lucky enough to say also credit you for any job properly done.

Reply
8/8/2012 07:59:39 pm

Hey man, .This was an exceptional page for such a hard subject to talk about. I appear forward to reading several much more wonderful posts like these. Thanks

Reply
12/21/2012 02:54:23 pm

したがって、いくつかの郷愁に満ちた口調で、スタイルの気ままな自由を持つ固体の色を鼓舞、私達に最も純粋な、最も強力な答えを告げた。

Reply
8/3/2022 09:06:05 pm

I read almost all of your articles.

Reply



Leave a Reply.